Top page
Japanese version
Vol. 31 No. l
(June, 2017)
Vol. 31 No. 2
(Sep., 2017)
Vol. 31 No. 3
(Dec., 2017)
VOl. 31 No. 4
(Mar., 2018)
VOl. 31 No. 5
(June, 2018)
Vol. 31 No. 6
(Sep., 2018)
Vol. 31 No. 7
(Dec., 2018)
Vol. 31 No. 8
(Mar., 2019)

Vol. 31 No. 1 (June 25, 2017)

  1. Classification:
    Paper (B)
    Author:
    HONDA Yumiko
    Title:
    Transparency of Two-Character Sino-Japanese Words: Analysis of Words and Component Characters Based on a Corpus
    Pages:
    1--19
    Keywords:
    two-character Sino-Japanese words, kanji, transparency, three groups, Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ), Japanese dictionary, Japanese-Language Proficiency Test (JLPT), Japanese language education, Japanese native speaker
    Abstract:
    This paper aims to show the quantitative transparency tendency of two-character Sino-Japanese words and to obtain useful information for teaching Japanese language through a survey and analysis of high frequency words in the written language. The transparency degree of two-character Sino-Japanese words is divided into three groups: transparent, half-transparent, and opaque. For examining transparency, descriptions of words in Japanese dictionaries are used to retain the objectivity of examining. The survey results indicate the following:
    1. Each group accounts for a ratio of high frequency words;
    2. The ratio of transparent words is higher in the intermediate and above intermediate levels than in the elementary level for words appearing in the Japanese-Language Proficiency Test. However, the ratio of opaque words is higher in the elementary level than in the intermediate and above intermediate levels.
    3. The survey results obtained from using description of words in Japanese dictionaries have similarities to those obtained from using questionnaires to Japanese university students.
    Therefore, in this paper, the quantitative transparency tendency is useful information for teachers in considering contents of teaching two-character Sino-Japanese words.

  2. Classification:
    Paper (B)
    Author:
    TAMAOKA Katsuo
    Title:
    Investigation of the Similarity between Newspaper Corpus and Native Speakers' Production in Collocation Patterns of Sound-symbolic Words and Verbs
    Pages:
    20-35
    Keywords:
    sound-symbolic words, onomatopoeia, collocation pattern, entropy, redundancy, newspaper corpus, native speaker’s production
    Abstract:
    Newspapers articles are written by reporters for the general public, so provide accurate information using simple standard expressions. However, it is not clear whether written texts in newspapers reflect typical language production by native speakers. It is assumed that mature native Japanese speakers produce various sound-symbolic words--such as onomatopoeia and mimesis, which are cultivated through childhood experience--with various related verbs. The present study investigated the similarities of collocation patterns for 28 different sound-symbolic words co-occurring with verbs, by comparing nine years of Asahi Newspaper articles (1991-99) with verbal production by 36 native Japanese speakers within 30 seconds. No significant differences were found in either the variation criterion of entropy or the regularity criterion of redundancy for collocational patters between newspaper corpus and native speakers’ production. The result indicated a great similarity between newspaper corpus and native speakers. Exceptional words were only found in 4 out of 28 sound-symbolic words from the descriptive perspective.

  3. Classification:
    Resource
    Author:
    HIGUCHI Koichi
    Title:
    Using KH Coder in the Field of Linguistics
    Pages:
    36-45
    Keywords:
    KH Coder, content analysis, linguistics, parts of speech
    Abstract:
    The author introduces how to perform statistical analysis of textual data in an automated and effective way by utilizing a free software “KH Coder” in the field of linguistics. First, the major functionalities and philosophy of the KH Coder are explained to provide an overview of the software. The KH Coder was originally developed to perform analysis in the field of sociology or social research rather than that of linguistics. Because the KH Coder was developed in a different discipline, this overview will help with understanding its function and how to actually use it as applied to linguistics. Second, procedures for customizing the KH Coder settings are described to demonstrate how it will be more useful in the field of linguistics. For example, with the default settings, the KH Coder ignores all function words such as particles or auxiliary verbs, and focuses only on content words. To analyze function words, the parts of speech setting needs to be modified. Additionally, we can modify the word extraction setting to manually correct morphological analysis results to increase their accuracy.

  4. Classification:
    Author's Book Review
    Author:
    ITO Masamitsu
    Title:
    Studies of Japanese Linguistics Employing Lyrics of J-pop Songs: For an Development of the Artificial Intelligence with a Function of the Creative Writing. Asakura Shoten
    Pages:
    46-47

  5. Classification:
    Tutorial
    Author:
    OGINO Tsunao
    Title:
    Data Visualization (9): How to Output Image File from Pascal Program to LIPS Printer
    Pages:
    48-59
    Keywords:
    LIPS, printer, command, Pascal, unit
    Abstract:
    This paper explains my Pascal program which generates an image file (including printer commands) for Canon's LIPS printers. This program thus enables the users to print out all the varieties of outputs. The program is coded as a unit in Pascal language and can be used by various user programs. This paper also introduces two application programs (1) to draw a rectangle graph based on some crosstable, and (2) to draw isoglosses in a linguistic map based on a tentative algorithm.


Back to Homepage